大抵整體的單身女子都難以認識一名宅在家中當娘親的人,她的工夫是以小跑步的速度漸進的;早出晚歸的枕邊人相等搞不懂媽咪的一天怎會過得如此倉促。孩兒E的親生爹地風先生看見翻箱倒櫃用半獸人手勢匍匐推動的嬰兒,以聽起來像是借宿人的口吻對我說:“你還真有能耐。”你沒有當過嬰兒嗎?一動不動的那個叫洋娃娃。差不多我是個擅長察言觀色的人,學力至今及時瞄見苗頭不對的氛圍,在為父的人和嬰兒翻臉的千鈞一髮把它挪開
棧板,復甦一名低頭男和手機遊戲獨居的生活境況。幻想狠狠甩上門實則輕輕帶上門,我聽見19世紀法國文學家Anatole France跟我說:“一個人的靈魂是未覺醒的,依然到他體驗真心地愛一隻動物。”
我接受我們重整身心情景
的場所不盡還是,我以編輯看得見的全球為悅己。每個月的第二和第四個星期二,上門來的鐘點打掃阿姨好奇為何傢俱的地段總會變來換去,這樣看來我有壞處極了,我不好意思說這是我與自己獨處、與場所相處的趣味。在淩晨4點起床沖泡奶粉等待嬰兒喝完突然了無睡意之際,我使出內功必定不太會擾人清夢,把嬰兒遊戲房的長形桌子拖拉到客房,我想給嬰兒多一方尺製造混亂的流暢動線;我把霸佔嬰兒臥室的按摩椅使勁推到主人房,給小人家組裝一張估算許諾睡到18歲的橡木單人彈簧床;我把對準電視機的淺褐色再度生牛皮沙發,從起居室中心點移動到比較靠近天空的落地窗邊,巢穴留一片不被填滿的板塊,讓困在鋼筋水泥的此時此時比較舒暢寬心。
早前帶回家的《知日》〈家宅特集〉內裏對安藤忠雄發出提問:有人說“住在下雨天要是不打傘的話連衛生間也去不了”的“住吉的長屋”不容易不方便嗎?安藤 先生回答:興許會有不便當,但能夠和瀟灑更親近,這是在場景的制約中“優惠選擇什麼”的價格觀關鍵。比起方便,我們定局了生活的豐富性,僅此而已。
沒有留言:
張貼留言